НЕВЕРБАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ УТЕШЕНИЯ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
Значимость для испанской и русской лингвокультур утешения как коммуникативного действия, направленного на улучшение эмоционального состояния собеседника, доказывается наличием в обоих языках множества средств для обозначения данного коммуникативного феномена. В фокусе исследовательского внимания – невербальные средства реализации утешения в испанском языке. Выявленные мануальные, просодические средства выражения утешения иллюстрируются примерами из испанской художественной литературы.
УТЕШЕНИЕ КАК РЕЧЕВОЙ ЖАНР В ИСПАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ
Анализируется понятие утешения в испанском языке, обсуждается понятие речевого жанра и возможности
его описания. В фокусе исследовательского внимания – средства реализации утешения в испанском языке.
Предлагается классификация речевых формул утешения в испанском языке, иллюстрируемых примерами из испанской художественной литературы. Устанавливаются корреляциимежду русскими и испанскими средствами выражения утешения.